Trending
Senin, 21 Desember 2015

Hindari Kata Ini Saat Ke Luar Negeri

  • Share
  • fb-share
Hindari Kata Ini Saat Ke Luar Negeri

Urbaners, sebelum lo travelling, pastikan lo sudah mempunyai bekal untuk menemani perjalanan lo, terutama buat lo yang akan travelling ke luar negeri. Travelling ke luar negeri memang punya kenikmatan tersendiri. Tapi, ada beberapa hal yang harus lo kuasai, salah satunya adalah bahasa. Lo harus menguasai bahasa Inggris dengan baik dan benar, termasuk beberapa kata yang nggak boleh digunakan ketika lo travelling ke luar negeri.

 

Pants

Kalau lo berniat untuk menginjakkan kaki di Inggris, lo dilarang menyebutkan kata “pants”. Arti pants secara umum memang celana, tapi beda kalau di Inggris. Arti pants lebih cenderung ke underwear.  Jadi, kalau lo ingin membeli celana di Inggris, lebih baik lo menggunakan kata trousers.

 

Fanny Pack

Fanny pack yang berarti overall ini kalau di Inggris bukan sebagai overall, tapi berarti slang word salah satu organ reproduksi bagi wanita. Jadi, kalau lo berminat membeli fanny pack di Inggris, lo bisa memakai kata “bum bags”.

 

Bangs

Sebaliknya, kalau lo akan travelling ke Amerika, jangan sampai lo mengucapkan kata “bangs” karena akan berarti sebagai slang word vulgar. Namun, bagi orang Inggris, bangs  ini memiliki arti poni yang ada dirambut.

 

Pissed

Kalau di Amerika, kata pissed diucapkan ketika lo sedang marah, seperti kata pissed off. Tapi, kalau di Inggris dan Irlandia, kata tersebut digunakan untuk mengejek seseorang, sedangkan taking the piss  berarti ingin segera buang air kecil.

 

 

Knob

Orang Amerika mengartikan knob dengan tombol, sehingga kata doorknob sebagai gagang pintu bukan merupakan hal yang salah. Tapi, jangan sampai lo mengucapkan kata knob ini di Inggris dan Australia karena artinya akan melenceng jauh. Knob berarti slang word untuk alat reproduksi laki-laki.

 

Root

Secara umum, root mempunyai arti akar. Sedangkan, di Australia dan Selandia Baru, mengucapkan kata tersebut berarti seseorang akan mengajak lo untuk berhubungan seks. Jadi, waspadalah ketika orang Australia dan Selandia Baru mengatakan hal itu ke lo.

Urbaners, kata-kata di atas wajib lo ketahui kalau lo ingin berkunjung ke luar negeri yang bahasa asingnya bahasa Inggris. Kalau nggak , lo akan salah paham dan terjadi sesuatu yang nggak lo inginkan.

 

Source: www.smartertravel.com

Comments
ADITYA RIZA ALFANDY
Orang Amerika mengartikan knob dengan tombol, sehingga kata doorknob sebagai gagang pintu bukan merupakan hal yang salah. Tapi, jangan sampai lo mengucapkan kata knob ini di Inggris dan Australia karena artinya akan melenceng jauh. Knob berarti slang word untuk alat reproduksi laki-laki.
MEI LIANA SOEKARTI
Orang Amerika mengartikan knob dengan tombol, sehingga kata doorknob sebagai gagang pintu bukan merupakan hal yang salah. Tapi, jangan sampai lo mengucapkan kata knob ini di Inggris dan Australia karena artinya akan melenceng jauh. Knob berarti slang word untuk alat reproduksi laki-laki.